网站首页 | 服务内容 | 加入收藏 | 客服电话:18531617186

艺星网

巨星世界
工艺美术大师、非遗(紫砂)技艺传承师高级-----吴海龙

Master of arts and crafts, intangible cultural heritage (purple sand) craft inheritance division senior ----- Wu Hailong


中国艺星网/编发/自然

China Yixing network/braiding/nature

紫砂,作为中国传统文化的代表,是独具特色的非物质文化遗产,备受国内和国际文化界的推崇和喜爱。随着国家对传统文化的重视,紫砂文化正迎来艺术创造的春天。

As a representative of Chinese traditional culture, purple sand is a unique intangible cultural heritage, which is highly respected and loved by the domestic and international cultural circles. As the country attaches great importance to traditional culture, Zisha culture is ushering in a spring of artistic creation.



近日,由黄河之声杂志社主办的吴海龙大师紫砂论坛研讨会在京举行,会上,吴海龙紫砂艺术作品--《一带一路套壶》《龙凤呈祥系列壶》等作品备受瞩目,获得一致好评。其中《一带一路套壶》是在宜兴博物馆举办的民间传统工艺美术博览会中《一带一路》作品荣获金奖,并受到李昌鸿等大师的盛赞。吴海龙老师作品既传承经典又与时俱进,创作作品寓意于壶,还魂于砂,严谨而不泥古,典雅得趣于天然。他设计的紫砂壶外形既尊重传统,又“方非一式,圆不一相”,突出变化,外形既古雅时尚、又朴实自然。

Recently, Wu Hailong master purple sand forum seminar sponsored by the Yellow River magazine was held in Beijing, at the meeting, Wu Hailong purple sand art works - "One Belt And One Road set of pot", "Long Feng Cheng Xiang series of pot" and other works have attracted much attention, won unanimous praise. Among them, "One Belt And One Road set of pot" won the gold prize in the folk traditional arts and crafts fair held in Yixing Museum, and was highly praised by Li Changhong and other masters. Wu Hailong's works not only inherit the classics but also keep pace with The Times. His works imply the meaning of the pot and the soul in the sand. He is rigorous but not ancient, and elegant and interesting in nature. The appearance of the teapot designed by him respects the tradition, and "the square is not a type, the round is not a phase", highlighting the changes, and the appearance is both quaintly and fashionable, but also simple and natural.


吴海龙老师,艺名,欧阳海风,吴氏紫砂陶艺第五代传人,中国工艺美术大师,非遗(紫砂)技艺传承师高级,中国工艺美术学会会员,江苏陶艺紫砂协会会员,中国吴氏陶艺紫砂艺术馆馆长,荆门市紫砂协会顾问。1965年出生于江苏宜兴紫陶世家,吴海龙先生在他祖辈们紫陶文化工艺的熏陶下,耳濡目染,他便从小就对紫砂产品产生极其浓厚的兴趣。

Mr. Wu Hailong, stage name, Ouyang Haifeng, the fifth generation inheritor of Wu's Purple Clay Ceramics, master of Chinese arts and crafts, senior inheritor of intangible cultural heritage (Purple Clay) craftsmanship, member of Chinese Society of Arts and Crafts, member of Jiangsu Purple Clay Ceramics Association, curator of Purple Clay Art Museum of Wu's Purple Clay, consultant of Purple Clay Association of Jingmen City. Born in 1965 in Yixing, Jiangsu purple pottery family, Mr. Wu Halong in his ancestors purple pottery culture and technology under the influence of the eyes and ears, he has been very interested in purple sand products since childhood.

他的父亲吴余清曾在宜兴市新庄镇创办了吴氏陶艺工作室(属专为名人名家们雕刻制作紫砂壶),在他父亲的指导下,吴海龙先生对紫砂泥料的属性与分类便有了独特的理解。1980年,吴海龙先生开始随父研究创作紫砂陶艺,从此踏入了紫陶文化工艺之路,在此期间,曾受到紫砂届诸多名师的悉心指导,一步步提高了他制作陶艺的技术水平,严谨地制作工艺,高雅而古典的设计理念,让他的作品具备了很高的艺术含量,制作出的作品能充分展示他扎实的功底,他设计制作的紫陶作品已出版于百年无锡名人的图谱。1997年吴海龙先生为传承中国紫砂百年老店品牌,创办吴氏陶艺吴海龙紫砂艺术馆(藏紫阁),从此他也真正成为了紫砂壶艺界爱好者们使用与信赖的对象,同时也受到了世界各地的紫砂壶艺界收藏家们的亲睐与追捧。

His father Wu Yuqing had founded Wu pottery art studio in Yixing City Xinzhuang Town (is designed for celebrities to carve purple clay pot), under the guidance of his father, Mr. Wu Hainong on purple clay properties and classification will have a unique understanding. Began with the parent study in 1980, Mr Wu, purple sand pottery art, from then on into the path of purple pottery culture process, in the meantime, had been the violet arenaceous many teacher's guidance, step by step, the technology level of making pottery, raised his carefully craft, elegant and classical design concept, let his work with the high content of art, His works can fully demonstrate his solid skills. The purple pottery works he designed and made have been published in the Atlas of Wuxi Celebrities in one hundred years. In 1997, Mr. Wu Hailong established Wu pottery Wu Hailong Purple Sand Art Museum (Zigge) for the inheritance of China's century-old shop brand. From then on, he also really became the object of use and trust of Zisha art lovers, and was also favored and sought after by Zisha art collectors around the world.

随着他对紫砂艺术创作的深入,越来越受到社会各界的认同,2013年6月,吴海龙大师荣获教育部中国人生科学学会全国审美教育与文化产业合作组织授予的中国紫砂壶设计大师称号;2014年6月,吴海龙大师受聘为湖北省荆门市紫砂协会顾问; 2014年8月16日,吴海龙大师仿古壶、六方壶、榴香壶作品在首届世界华人艺术家书画作品邀请展中荣获金奖;2014年11月,吴海龙大师受聘为中国无锡书法艺专校友会北京总会艺术家联盟专家组成员,中国长剑将军书画院副院长。

With the deepening of his artistic creation of purple sand, more and more recognized by all sectors of society, in June 2013, Master Wu Hailong won the Ministry of Education of China Life Science Society National Aesthetic Education and Cultural Industry Cooperation Organization awarded the title of Chinese purple sand pot design master; In June 2014, Master Wu Hailong was appointed as the consultant of Purple Sand Association in Jingmen City, Hubei Province. On August 16, 2014, Master Wu Hailong's works of antique pot, six-square pot and garnishing pot won the gold prize in the first invitational exhibition of world Chinese artists' painting and calligraphy works. In November 2014, Master Wu Hailong was hired as a member of the expert group of the Chinese Wuxi Calligraphy Alumni Association Beijing General Association Artists Alliance, and the vice president of the Chinese Changjian General Calligraphy and Painting Academy.



宜兴有天土,吴门出陶人。继陶瓷、紫砂已成国艺。一盈把握,诸子尽在一掬之间,上兑庄老之露、下泡儒佛之泉。禅意不看红尘事,一捧紫砂释天机。在这一系列荣誉的背后,是吴海龙老师最紫砂艺术的喜爱,对中国非物质文化遗产继承的责任心,促使他孜孜不倦,一往无前的去专研,通过各种机会途径与紫砂界的大师们合作交流,拓展他的视野和创作灵感。与此同时,他积极走出国门,让紫砂文化在一带一路的东风下展示出他独特的魅力,吸引着国际紫砂艺术爱好者的目光。

Yixing has a day of earth, Wumen pottery people. After ceramics, purple sand has become a national art. A Ying grasp, all the children in a skimp between, on the old Zhuang Duan dew, the next bubble Confucianism Buddha spring. Zen do not look at the world of mortals, a handful of purple sand release mechanism. Behind this series of honors is Mr. Wu's love of purple sand art and his sense of responsibility for inheriting China's intangible cultural heritage, which has encouraged him to study arduously and indomitable, and to cooperate and communicate with masters in the purple sand field through various opportunities to expand his vision and creative inspiration. At the same time, he actively goes abroad to make purple sand culture show his unique charm under the east wind of One Belt And One Road, attracting the attention of international purple sand art lovers.



2016年,泰国亲王素博·巴莫、泰国公主巴莫·优雅、公主巴莫·雅娅等泰国皇室造访吴海龙紫砂艺术馆,进行了为期两天的参观考察; 2016年,美国硅谷市长中国行代表团由加州议员Devon Mathis(德文·马西斯)带团、联合市市长Carol Dutra Vernaci(凯萝·魏娜齐)、坎贝尔市市长Jason Baker(杰森·贝克)、门罗帕克市前市长/现议员Catherine Carlton(凯瑟琳·卡尔顿)、库比蒂诺市前市长/现议员Gilbert Wong等在内的美国官员、硅谷市长、加州议员、知名企业家、知名经济学家组成的代表团一行16人专程赴吴海龙紫砂艺术馆进行文化交流;2016年,《仿古壶》作品被中国农业博物馆收藏;2016年,光明网、人民网、中国网、半月谈、中国新闻网等媒体纷纷对其艺术成就进行报道;2017年,被聘为江苏省收藏家协会紫砂委员会副秘书长;2017年,吴海龙大师凭借着精益求精的工匠精神和深耕紫砂多年的资深制作经验,其作品入选哈萨克斯坦世博会并荣获紫砂工艺金奖、吴海龙大师也被评为2017年哈萨克斯坦世博会"特邀紫砂壶工艺艺术家"; 2017年,被四川文化艺术学院汤用彤国学院,聘为客座教授;2017年,在宜兴博物馆举办的民间传统工艺美术博览会中《一带一路》作品荣获金奖,并受到李昌鸿等大师的盛赞;2018年,应邀参加全国人大会议中心举办的中国国际经济合作论坛。

In 2016, Prince Subok Bamot of Thailand, Princess Bamot Grace of Thailand, Princess Bamot Yaya and other Thai royals paid a two-day visit to Wu Hailong Purple Sand Art Museum. In 2016, The Silicon Valley Mayor's Delegation to China was led by California Congressman Devon Mathis, Union City Mayor Carol Dutra Vernaci, Campbell City Mayor Jason Baker, and Menlo Park City Former Mayor/Current Congressman Catherine Carlton, Gilbert Wong, former mayor/current senator of Cupertino, and other American officials, mayor of Silicon Valley, California senator, well-known entrepreneurs, well-known economists and a delegation of 16 people made a special trip to Wu Hailong Zisha Art Museum for cultural exchange. In 2016, "Antique Pot" was collected by China Agricultural Museum; In 2016, Guangming, People's Daily, China.org.cn, Banyuetan, Chinanews.com and other media reported on his artistic achievements. In 2017, he was appointed as Deputy Secretary General of Purple Aroma Committee of Jiangsu Collectors Association; In 2017, Master Wu Hailong with the spirit of craftsmanship and years of deep cultivation of purple sand production experience, his works were selected in Kazakhstan World Expo and won the gold medal of purple sand craft, Master Wu Hailong was also named the 2017 Kazakhstan World Expo "invited purple sand craft artist "; In 2017, Tang Yongtongguo College of Sichuan University of Culture and Art was employed as a visiting professor; In 2017, "One Belt And One Road" won the gold prize in the Folk Traditional Arts and Crafts Exhibition held by Yixing Museum, and was highly praised by Li Changhong and other masters. In 2018, China was invited to attend the China Forum for International Economic Cooperation held by the National People's Congress Conference Center.

虽吴海龙老师声名远播,但他不为俗界声名所累,在自己的艺术馆精尽艺业,把人生、艺术、紫砂揉捏一体。虽他的作品在市场上一壶难求,但他禀着"良工不示人以璞",静心做匠人,精心做艺术,淡泊名利,踏踏实实地秉承着自己:“一生只做一件事,一事只怀一颗心”的理念,沉迷于紫砂艺术的钻研和制作中

Although Wu Hailong teacher is well known, but he is not tired of the reputation of the vulgar world, in his own art gallery fine art, the life, art, purple sand rubbing one. Although his works in the market is difficult to find a pot, but he reported the "good workers do not show people to Pu", meditation do craftsman, careful to do art, indifferent to fame and wealth, steadfastly adhering to their own: "life only do one thing, one only hold one heart" concept, indulge in the purple sand art research and production


关于我们 | 免责声明 | 隐私保护 | 法律顾问 | 联系我们
艺星网 版权所有 冀ICP备19031654号-1